ALSACAT -> Accueil 

This page in EnglishClick!

ALSACAT:

ALSACAT est mon catalogue exhaustif à terme des affaires d'OVNIS en Alsace, qu'elles soient "expliquées" ou "inexpliquées".

Le catalogue ALSACAT donne pour chaque cas un dossier comprenant un numéro de cas, un résumé, des informations quantitatives (date, lieu, nombre de témoins...), des classifications, l'ensemble des sources mentionnant l'affaire, avec leur références, une discussion du cas dans le but d'une évaluation de ses causes, et un historique des changements apportés au dossier. Un index général et des sous-catalogues thématiques donnent accès à ces dossiers Alsaciens.

Cas précédent Cas suivant >

Cas de Kaysersberg, années 1800:

Numéro de cas:

ALSACAT-1800-00-00-KAYSERSBERG-1

Résumé:

Dans son livre de 20132 sur les OVNIS en Alsace, au 1er chapître consacré aux légendes et prodiges célestes d'avant l'ère des soucoupes volantes en Alsace, Christian Valentin signale une lettre d'un lecteur dans la rubrique Kaysersberg du journal régional Le Nouveau Rhin Français du 30 octobre 1954.

La lettre était titrée: "N'était-ce pas déjà à l'époque des soucoupes volantes et des martiens?"

Ce lecteur rapportait qu'à la lumière des soucoupes volantes de cette année-là, 1954, d'anciennes légendes alsaciennes receuillies par Auguste Stoeber pourraient revêtir un nouvel intérêt.

L'une d'elles est rapportée ainsi par ce lecteur:

Dans une autre légende il est fait état d'un événement que l'on pourrait attribuer aux habitants de Mars: aux alentours de 1800, vivait à Kaysersberg une certaine famille Kohlmann, réputée, et dont une ruelle de la ville porte aujourd'hui encore le nom. Celui-ci fût surnommé Flieger (celui qui vole) jusqu'à la fin de ses jours. Alors qu'il vendangeait ses vignes à l'entrée du vallon de Toggenbach, une femme lui tendit une grappe. A peine eut-il goûté quelques baies qu'une force incroyable le souleva pour l'emporter dans les airs jusqu'au Furtiberg où il fut à nouveau déposé à terre. A cet endroit, ainsi qu'à l'endroit où il fut emporté, Kohlmann fit construire une chapelle connue aujourd'hui encore sous la dénomination de Fliegerkapelle.

Données:

Données temporelles:

Date: 1800
Heure: Jour.
Durée: ?
Date du premier rapport connu: 1852
Délai de rapport: Décennies.

Données géographiques:

Département: Haut-Rhin
Commune: Kaysersberg
Lieu: 48.145
Latitude: 7.258
Longitude: 100 m.
Rayon d'incertitude:

Données concernant les témoins:

Nombre de témoins allégués: 1
Nombre de témoins connus: 1
Nombre de témoins nommés: 1
Ages des témoins: Jeune adulte ou adulte.
Types de témoins: Ouvrier ou propriétaire vigneron.

Données ufologiques:

Témoignage apporté via: Au folkloriste Auguste Stoeber.
Type de lieu: Vignes.
Conditions d'éclairage: Jour.
OVNI observé: Non.
Arrivée OVNI observée: N/A.
Départ OVNI observé: N/A.
Entité(s): Non.
Photographies: Non.
Dessins par témoins: Non.
Dessins approuvé par témoins: Non.
Sentiments des témoins: Etonnés, effrayés.
Interprétations des témoins: ?

Classifications:

Hynek: N/A
ALSACAT: Possible épisode narcoleptique.

Sources:

[Ref. asr1:] AUGUSTE STOEBER:

Scan.

89.

Der Flieger.

Mündlich.

In Kaisersberg lebte vor etwa zehn Jahren ein Mann, K., der bis an sein Ende in der Stadt und in der ganzen Umgegend unter dem Namen Flieger bekannt war.

Folgendes wurde mir von ihm erzählt und von seinem eigenen Sohne bestätigt.

Als er eines Tages in seinen Reben mit der Weinlese beschäftigt war, reichte ihm eine Frau seines Alters. welche bei ihm als Taglöhnerin arbeitete, eine Traube hin mit den Worten: "Da, K., versuch' doch einmal diesen Süßling!" Kaum hatte K. einige Beeren von der Traube gekostet, so fühlte er sich emporgehoben, schwebte zuerst längere Zeit über den Wipfeln der Bäume hin, flog sodann über das Thal hin und ließ sich endlich am linken Ufer der Weiß, bei einer Kapelle nieder. Er wurde dort gefunden und bewußtlos nach Hause gebracht, wo er mehrere Wochen lang auf den Tod krank lag . An dem Orte auf dem Weinberge, wo er aufgeflogen war, und da, wo er sich niedergesenkt hatte, ließ er später zwei Denksteine sehen, in Gestalt kleiner Kapellen, welche man noch jest sieht.

Diese Geschichte, welche von Alt und Jung, ja von der eigenen Familie des Fliegers, als eine wirkliche Begebenheit erzählt wird, ist wohl nichts anders, als eine somnambule Vision, deren Ursache nicht sowohl in den genossenen Traubenbeeren, als in einem unbekannt gebliebenen Umstande zu suchen ist, und sie hat dieselbe Bewandtniss wie die Züge der Heren, welche sich durch die Luft nach hohen Bergspißen zu begeben glaubten .• Das opiurn ," sagt Ennernoser in seiner Geschichte der Magie (Leipzig" 1 1844, S. 108), erzeugt Visionen Kaisersberg.

Traduction française:

89.

L'homme qui vole.

Oral.

Il y a environ dix ans, vivait à Kaisersberg, K., un homme qui était connu dans la ville et dans toute la région sous le nom de "Flieger" [l'homme qui vole] jusqu'à la fin de sa vie.

Ce qui suit m'a été dit par lui et confirmé par son propre fils.

Un jour, alors qu'il était occupé à vendanger ses vignes, une femme de son âge qui travaillait pour lui comme ouvrier agricole lui tendit un raisin avec ces mots: "Là, K., goûte donc cette douceur!" K. avait à peine goûté quelques grains de raisin qu'il se sentit soulevé, il plana d'abord longuement sur la cime des arbres, puis survola la vallée et enfin se posa sur la rive gauche de la Weiss, près d'une chapelle. Il y a été retrouvé et ramené inconscient chez lui, où il est resté en au bord de la mort pendant plusieurs semaines. A l'endroit de la vigne où il s'était envolé et où il était descendu, il montra plus tard deux pierres commémoratives en forme de petites chapelles, que l'on peut encore voir.

Cette histoire, qui est racontée par petits et grands, voire par la propre famille de l'homme qui vole, comme un événement réel, n'est probablement qu'une vision somnambule, dont la cause n'est pas tant dans les baies de raisin consommées que dans une circonstance restant inconnue et à rechercher, et elle a le même sens que les marches des Messieurs, qui croyaient qu'ils allaient dans les airs vers les hauts sommets des montagnes.

[Ref. cvn1:] CHRISTIAN VALENTIN:

Dans son 1er chapître consacré aux légendes et prodiges célestes d'avant l'ère des soucoupes volantes en Alsace, Christian Valentin signale une lettre d'un lecteur dans la rubrique Kaysersberg du journal régional Le Nouveau Rhin Français du 30 octobre 1954.

La lettre était titrée: "Waren es nicht damals schon fliegenden Untertassen und Marsbewohner?" soit "N'était-ce pas déjà à l'époque des soucoupes volantes et des martiens?"

Ce lecteur rapportait qu'à la lumière des soucoupes volantes de cette année-là, 1954, d'anciennes légendes alsaciennes receuillies par Auguste Stoeber pourraient revêtir un nouvel intérêt.

L'une d'elles est rapportée ainsi par ce lecteur:

Dans une autre légende il est fait état d'un événement que l'on pourrait attribuer aux habitants de Mars: aux alentours de 1800, vivait à Kaysersberg une certaine famille Kohlmann, réputée, et dont une ruelle de la ville porte aujourd'hui encore le nom. Celui-ci fût surnommé Flieger (celui qui vole) jusqu'à la fin de ses jours. Alors qu'il vendangeait ses vignes à l'entrée du vallon de Toggenbach, une femme lui tendit une grappe. A peine eut-il goûté quelques baies qu'une force incroyable le souleva pour l'emporter dans les airs jusqu'au Furtiberg où il fut à nouveau déposé à terre. A cet endroit, ainsi qu'à l'endroit où il fut emporté, Kohlmann fit construire une chapelle connue aujourd'hui encore sous la dénomination de Fliegerkapelle.

Discussion:

Carte.

La "chapelle" de l'homme volant de Kaysersberg, à l'endroit où il aurait décollé, existe effectivement toujours, elle est au bord des vignes dans la rue de la Flieh à Kaysersberg, connue sous le nom "Fliegerkapelle" ou "Flieger Kapelle" ou même "Chapelle Flieger":

Photo.

La "chapelle" de l'homme volant de Kaysersberg, à l'endroit où il se serait posé, existe effectivement toujours, elle est une aire de pique-nique, connue sous le nom "Fliegerkapelle" ou "Flieger Kapelle" ou même "Chapelle Flieger":

Photo.

Le lieu d'arrivée est à quelques minutes à pied du lieu de départ.

Il y a bien une "riue du Père Kohlmann" à Kaysersberg.

Comme souvent, cette légende locale a connu des variantes. En voici une:

En plein coeur de la vallée de Kaysersberg, entre les vignes fructueuses et la forêt profonde, on transmet depuis de nombreuses générations l’histoire de l’Homme-volant.

Derrière ce nom se cache l’aventure fantastique d’un jeune vigneron kaysersbergeois.

Un jour de vendange, après avoir accompli le dur labeur de la récolte, une charmante jeune fille proposa au saisonnier de goûter un raisin fort appétissant. Se laissant ainsi charmé par la proposition de sa nouvelle amie et rempli de fougue, il croqua vigoureusement dans le fruit.

Immédiatement après la première bouchée, il ressentit une chaleur monter en lui, et des ailes se mirent à sortir de son dos. Rapidement, il fût porté dans les airs, longeant la cime des arbres et s’élançant à travers la vallée. Après avoir survolé le village, son périple se termina par-delà la rivière, sur une colline opposée au vignoble, en plein coeur de la forêt.

Après avoir atterri, il tomba dans un profond sommeil qui allait durer plusieurs semaines. On raconte que son vol plané fût si épuisant qu’il en resta malade toute sa vie.

Pour commémorer cet évènement, les kaysersbergeois ont construit deux petites chapelles, une au bord des vignes et une seconde à l’endroit où il s’est posé, dans la forêt. Ces Flieger-Kapelle sont encore visibles aujourd’hui.

(Source: "Oratoires, chapelles, croix et calvaires sur le ban de Kaysersberg", par Annette Braun, dans "Annuaire des 4 sociétés d'Histoire de la vallée de la Weiss", France, pp 48-50, 2001.)

L'histoire dans sa version Stoeber est reprise depuis lors dans les ouvrages sur le folklore alsacien, souvent sans l'explication par le somnambulsime; par exemple "Elsässische Sagen", Volume 1, de Fritz Bouchholtz, page 54, 1922, ou "Elsass-Lothringisches Jahrbuch", Volume 13, page 181, 1934.

Le "cas":

On notera que pour une fois, l'histoire est présentée non pas comme une légende, ni comme une histoire de nième main, mais comme un événement factuel.

Tout cela n'a vraiment rien à voir avec les Martiens, soucoupes volantes ou autres OVNIS. Mais Stoeber, en parlant de somnambulisme, n'était peut-être pas loin d'une explication simple, une affectation peu connue, peu décrite à l'époque, la narcolespie. Cette affectation, parfois héréditaire, qui peut prendre des formes plus ou moins graves fait tout simplement obstacle à la conscience différenciée que l'on a ordinairement entre l'état de veille et l'état de rêve; on "rêve éveillé", littéralement, au beau milieu de ses activités quotidiennes. Souffrir de cela est assez lourd puisque réeel et rêve se superposent, et ce non pas uniquement de nuit, mais à n'importe quels moments et généralement sans prévisibilité.

Les formes aigues de narcolepsie auxquelles je pense ici sont celles qui entraînent des comportements tels que prononcer des phrases absurdes, ranger des objets dans des endroits inappropriés, perdre continuellement des objets, se rendre à pied ou en véhicule à un endroit imprévu sans le réaliser, et surtout, faire des rêves éveillés inopinés.

Il est important de noter ici qu'aucun témoin "externe" de l'événement n'est connu. C'est l'homme qui raconte son histoire, personne n'a interrogé la jeune fille pour autant que je le sache, par exemple.

Les "crises" surviennent e plus souvent dans des situations de stress ou d'émotion. Ici, la jeune fille qui lui offre de goûter la douceur du raisin a pu être le déclencheur; les relations avec la gente féminine à l'époque n'étaient pas d'une évidence naturelle.

Il y a un certain obstacle tout de même à une explication de ce genre: si l'homme avait été atteint de narcolepsie, il n'y aurait probablement pas eu qu'un seul épisode, et que lui et son fils en auraient eu connaissance et en auraient parlé à Stoeber. Mais peut-être l'avaient-il fait, peut-être Stoeber n'a-t-il retenu que le seul épisode qui aurait ressemblé aux histoires folkloriques qu'il collectait. Et on notera les indications de "profond sommeil" durant des semaines suite à l'incident. Cela est typique de la narcolepsie.

Evaluation:

Possible épisode narcoleptique.

Références des sources:

* = Source dont je dispose.
? = Source dont l'existence m'est signalée mais dont je ne dispose pas. Aide appréciée.

Historique du dossier:

Rédaction

Auteur principal: Patrick Gross
Contributeurs: Aucun
Reviewers: Aucun
Editeur: Patrick Gross

Historique des changements

Version: Créé/changé par: Date: Description:
0.1 Patrick Gross 26 février 2023 Création, [asr1], [cvn1].
1.0 Patrick Gross 26 février 2023 Première publication.

Valid XHTML 1.0 Strict



 eMail  |  Début  |  Retour  |  Avance  |  Plan  |  Liste |  Accueil
Cette page a été mise à jour le 26 février 2023.