Journaux avant 1940DocumentsAccueil 

This page in EnglishClick!

Les OVNIS dans la presse quotidienne:

Les récits d'airship dans la presse US:

L'article ci-dessous est paru dans le quotidien The Cincinnati Enquirer, Cincinnati, April 25, 1897.

Attention: les histoires d'airship dans la presse de cette époque ne doivent pas être assimilées d'office à des "observations d'OVNIS" juste à leur lecture. Une évaluation de ces récits est ici.

"Aeribarque"
c'est son nom officiel
Un monsieur de Lancaster a vu le dirigeable et a eu un entretien avec son ingénieur en chef lui a donné un Enquirer pour l'encourager sur son chemin et en outre a étroitement inspecté l'étrange machine

Les détails d'une histoire plus étrange que celle du cheval volant dans les contes des mille et une nuits

Reportage spécial pour le Enquirer

Lancaster, Ohio, 24 avril. -- Un monsieur qui est bien connu dans cette ville et dans tout l'état, mais qui refuse franchement de permettre l'utilisation de son nom, de peur que ses amis ne puisse l'accuser d'avoir "perdu la boule," a indiqué au correspondant de l'Enquirer aujourd'hui qu'il avait non seulement vu que le dirigeable dont ont fait grand cas, mais qu'il l'avait assez complètement inspecté, aussi bien que conversé avec un de ses occupants.

Son histoire, qu'il a racontée le plus sérieusement du monde, est remarquable, et soit il décrit ce qu'il a vu, soit il possède une imagination qui ferait ganger une fortune à n'importe qui.

"Il y a de cela quelques soirées," a-t-il dit, "j'étais sur le chemin de ma maison entre Baltimore, dans la partie du nord-est du comté, et cette ville. Il était entre 8 et 9 heures. Mon cheval, très tranquille, a soudainement exhibé des signes de crainte et de détresse, et est devenu considérablement excité. En regardant aux alentours pour trouver une certaine explication de la conduite peu habituelle de l'animal, j'ai vu descendre lentement dans un champ proche un objet qui a semblé aussi large ou plus large qu'un éléphant adulte. Longitudinalement il portait des lumières blanches brillantes, qui ont illuminé le pays sur une distance considérable comme une paire de globes électriques."

"A ce moment j'étais devenu aussi fortement déconcerté que mon cheval, et du bruit de vrombissement, de sifflement de l'objet descendant, je me suis attendu à un accident terrible quand il a heurté la terre."

"Vous pouvez juger de ma surprise grandissante quand je l'ai vu venir à la terre à moins de cent mètres de loin sans un choc ou même une secousse. Dans les lumières scintillantes, qui continuaient toujours a briller autant que quand je les ai remarquées pour la première fois, j'ai vu les formes de deux hommes, et je les ai entendus converser dans une langue inconnue."

"A ma vue anormalement agrandie et effrayée, le visiteur aérien, tandis qu'il se tenait dans le champ découvert, a semblé aussi grand qu'une grange. Ma première impulsion a été de fouetter mon cheval, qui s'était légèrement apaisé, et de quitter le voisinage. A la réflexion, cependant, j'ai décidé de ne pas le faire. Au lieu de cela, je l'ai conduit à un virage proche de la route au delà d'une végétation de broussailles épaisse où, hors de la vue de la machine, j'ai solidement attaché mon cheval, montée la barrière et suis allé de nouveau en reconnaissance."

"Je dois admettre que c'était avec une agitation considérable que j'ai approché la chose, et je me suis bientôt trouvé face à face avec le dirigeable et ses occupants, et en conversation avec eux."

"L'un d'entre eux était clairement un étranger, et cela m'a frappé qu'il ait été un Japonais, ou appartenu à une autre race Orientale."

"Il était apparemment disposé à parler, mais sa langue était inintelligible pour moi. L'autre était un Américain, ou, sinon, alors un Anglais, à en juger de son accent et prononciation. Il a parlé un excellent anglais durant tout le temps, et a évidemment expliqué à son compagnon que je ne pouvais pas le comprendre. Dans le reste des événements, l'étranger ne s'est plus adressé à moi, mais de temps en temps il a posé à l'autre une question et une ou deux fois il a semblé fortement amusé de ses réponses."

"L'Américain a parlé assez librement, mais ne m'a fourni aucune réelle information. Il a juste voulu savoir où ils étaient, et ce que les gens et les journaux disaient au sujet de l'objet qui se tenait devant moi. Il s'avérait justement que j'avais une copie de l'Enquirer contenant plusieurs nouvelles au sujet du dirigeable dans ma poche, je la lui ai donnée à lire à ses loisirs. Il a été prodigue dans ses mercis, et a dit que les journaux avaient été plutôt un sujet d'inquiétude pendant un certain temps, et qu'il était plutôt impatient de voir ce qu'ils ont dit à son sujet.

"Mais pourquoi êtes-vous dans les alentours de cette façon mystérieuse?', je suis-je enquis. 'pourquoi ne faites-vous pas connaître au monde ce que vous faites?'"

"'Cela s'explique facilement. Nous avons découvert le principe, mais il y a, sans aucun doute, beaucoup d'applications de ce principe. Si nous devions apparaître en public, même après avoir fait breveter notre principe et découverte, avec les appareils nous avons maintenant, il ne faudrait pas longtemps pour que d'autres hommes découvrent probablement de meilleures formes d'application, et nous serions obligés de diviser les bénéfices de notre découverte. Nous sommes sur un voyage d'expérimentation pénible, et l'avons été pendant plus de six mois. Nous nous mélangeons souvent avec le monde, mais notre découverte est cachée au loin, comme elle peut l'être, et personne ne soupçonne qui nous sommes ou ce que nous sommes. Nous passons pour des touristes parmi les hommes.'"

"Nous apportons constamment des améliorations. Dès que l'un est fait nous descendons dans un certain endroit reculé, allons dans une ville ou un autre, et faisons réaliser le mécanisme nécessaire à partir de plans, nous l'ajustons et continuons avec d'autres essais et expériences. En ce moment nous sommes probablement considérés comme d'innofensifs excentriques tentant d'inventer le mouvement perpétuel. D'ici six mois nous aurons probablement atteint la limite de l'amélioration possible. Alors nous la ferons breveter dans chaque pays, et ensuite chaque unsine costruira l'aéribarque, qui révolutionnera le monde.'"

"'Appelez-vous cet construction une aéribarque?"

"'C'est ainsi que nous l'appelons. Le nom décrit exactement l'objet.'"

"'Me permettrez-vous de l'inspecter?'

"Il s'est tourné vers son compagnon, et après l'avoir brièvement consulté, a répondu:"

"'D'une manière générale seulement. Mais je ne vous expliquerai rien. Si vous pouvez trouver la façon dont il monte et descend, ou est propulsé, très bien, mais je ne répondrais à aucune question. Regardez-le et tirez vos propres conclusions.'"

"La construction elle-même était un étrange morceau de mécanisme, et faisait de 12 à 15 pieds de haut. La moitié inférieure, ou la voiture, était un carré oblong de 8 par 5 pieds. La moitié supérieure, un globe ovale, apparamment de 8 pieds à son plus grand diamètre, diminuait graduellement et se terminait en pointes arrondies, son longueur extrême étant de 15 ou 18 pieds. L'armature a semblé être un filet de câblage, seulement les fils étaient d'une immense taille - un pouce de diamètre au fond et des côtés de la voiture, devenant plus petits tandis qu'ils montaient, jusqu'à ce qu'au dessus du globe ovale ils n'aient plus été que d'un quart de pouce."

"Ils étaient associés ensemble à intervalles étroits et dans les deux directions à travers le fond, et ont couru vers le haut perpendiculairement 5 ou 6 pieds, puis s'incurvaient vers l'intérieur jusqu'à ce qu'ils se soient presque réunis. Puis à l'extérieur, vers le haut et encore, jusqu'à ce qu'ils aient formé le cercle complet de l'armature externe du globe ovale ou la 'forme en cigare' de l'appareil dont ont parle dans les journaux. A l'intérieur de de ce réseau supérieur était un sac ou un ballon, le remplissant exactement et partiellement gonflé."

"Très peu d'essai m'ont convaincu que les fils supposés étaient des adaptations tubulaires, composées d'acier ou d'aluminium ou d'un certain nouveau métal, clairement de grande force et d'une légèreté excessive. Une série de ces tubes a couru horizontalement autour de la partie plus inférieure de la voiture à intervalles rapproché, joint en tubes droits à une hauteur de trois pieds. Ils étaient pour la sécurité ou comme barrières. A l'embout avant les montants ont été tournés abruptement à droite et à gauche à une hauteur de 18 pouces, et ont alors été réunis près du sommet, formant une entrée et une sortie à la voiture de quelque chose comme deux pieds de large. A cette extrémité le rail de garde est venu pas plus haut que l'angle droit des montants, alors qu'à l'autre extrémité ils étaient uniformes avec les côtés. A chaque point de contact, ces câbles tubulaires étaient insérés l'un dans l'autre, alors qe l'un, de presque un pouce de diamètre, étant soulevé indépendamment de dessous, était inséré dans la partie la plus inférieure du ballon centralement."

"Jetées sur le fond de la voiture, il y avait plusieurs couvertures orientales, alors que toutes les sortes de bagages, de couvertures, de manteaux, de marchandises en boîte et semblables étaient arrimées loin aux endroits commodes, ou suspendus au-dessus. Près de l'extrémité arrière de la voiture il y avait une petite table genre boîte sur le dessus de laquelle étaient un certain nombre de boutons ou de poussoirs, tout à fait comme les appareils que nous voyons dans les établissements électriques."

"Comme que je n'ai pas été autorisé à entrer dans la voiture, ni même à passer ma main à l'intérieur, je pouvais seulement deviner le but de cette table. Il a semblé évident, cependant, que c'était le moteur ou le principe de contrôle de l'aéribarque."

"Le monsieur avec lequel j'avais discuté s'est assis à la table et a dit:"

"'Prenez en main ces barres de traverse et soulevez l'aéribarque ou faites la tourner, si vous pouvez.'"

"J'ai fait un essai mais je n'y ai pas réussi."

"'Vous êtes très faible et excité. Calmez-vous et essayez encore un fois quand je vous le dirais.'"

"Il a touché un des points sur la table, et il y a eu un bruit de sifflement comme de la vapeur s'échappant ou de l'air comprimé. Il en a touché d'autres, et un tremblement a parcouru chaque pièce de la machine, et le ballon a gonflé de manière perceptible."

"Maintenant, essayez encore une fois."

"J'ai saisi les barres de traverse et ai jeté toute ma force dans l'effort, mais cette fois, machine, hommes et bagages de fois n'ont pas semblé peser une livre. Avec une main, j'ai pu la soulever au-dessus de ma tête. Je l'ai supplié de me dire comment l'attraction de la gravitation universelle avait été vaincue, mais il ne m'a accordé aucune attention, excepté de dire:"

"'Attendez que le moment approprié arrive.'"

"Il a touché un troisième bouton et les lumières ont disparues, un quatrième et elles ont réapparu, l'une vert vif, l'autre blanche: alors il les a fait alterner avec les autres couleurs. En attendant, j'ai découvert qu'il changeait la température de l'armature tubulaire de tempéré à froid extrême et ensuite à 200 degrés ou plus."

"Juste au-dessous des pointes du globe ovale, j'avais noté ce qui ressemblait à deux volets de fenêtres de différentes tailles ou formes dépendant des projections métalliques. Il a touché deux boutons en même temps. Celui de l'avant s'est déplié en un gouvernail de direction, celui de l'arrière en un propulseur semblable à une hélice."

"'Expliquez moi, mon cher monsieur,' dis-je, 'ces mystères remarquables.'"

"'Attendez un instant.'"

"Il a touché une série de boutons en une succession rapide. Il y avait le sifflement de l'air s'échappant: le tremblement à travers chaque ligne de l'armature; le ballon s'est empli avec un bruit de sifflement jusqu'à ce qu'il se soit gonflé dans le réseau métallique, et l'aeribarque est monté comme un oiseau effrayé."

"'Bonne nuit!'

"Ceci a été crié vers le bas d'une hauteur de mille pieds; le propulseur a augmenté; le gouvernail de direction s'est laissé tomber dans l'endroit s'est balancé autour, changeant le cours du bateau à un angle aigu, immédiatement, et plus rapidement qu'il ne faut pour dire qu'il avait disparu dans la direction de Newark."

Et quelle conclusion vous en tirez?" a demandé l'homme de l'Enquirer.

"Et bien, monsieur, qualqu'un a engin percé les secrets de la nature."

"Ne savez-vous pas que cette chose est construite selon le principe d'un oiseau, en tout points? L'armature d'un oiseau est une combinaison de lumière, tubes ou os forts et rémiges. Les insectes les plus forts et plus longs ont les plus grands os et rémiges proportionnés."

"Nous connaissons, comme principe général, qu'un oiseau est capable d'envoyer dans tout le ciel atmosphérique ses os et rémiges, ou des tubes, et de fournir d'une certaine manière inconnue, une substance volatile.

"Celle-ci surmonte l'attraction de la gravitation universelle, et lui permet de s'élever dans le ciel à l'aide de ses ailes, et de filer au loin à volonté."

"Quand il veut descendre, il leste avec de l'air atmosphérique les tubes dont il l'avait chassé plus tôt. Tuez un oiseau en vol et il se laisse immédiatement tomber perpendiculairement, si le vent ne souffle pas. Blessez-le sérieusement et il tombe sous un angle. Dans un cas l'attraction de la gravitation universelle devient ascendante immédiatement - dans l'autre, graduellement, par conséquent il tombe en biais."

"Je suis convaincu que ce dirigeable embrasse non seulement tous les principes du vol des oiseaux, mais un autre plus merveilleux et incompréhensible. L'expulsion de l'air du cadre tubulaire fournit une place pour une certaine substance volatile: l'expansion du compartiment de ballon, avec probablement la même substance, et le facteur de levage: la lumière, la chaleur, et la puissance motrice pour les machines, je suis convaincu que tout vient de la même source, et est produit et modifié à volonté."

"Que ce soit l'électricité, ou un principe encore plus subtil et puissant de nature, je n'en ai aucune idée. Mais ayant vu ce que j'ai vu, il n'y a pas le moindre doute dans mon esprit quant à la praticabilité aussi bien que la réalité du dirigeable. Il est vraiment moins improbable que le téléphone et les découvertes d'Edison l'étaient une vingtaine il y a d'années. Les hommes que j'ai vu ont de toute évidence precré un des secrets les plus fondamentaux de la nature."

W.A.T.

Valid XHTML 1.0 Strict



 eMail  |  Début  |  Retour  |  Avance  |  Plan  |  Liste |  Accueil
Cette page a été mise à jour le 5 septembre 2014.